I had a dream last night  我昨晚做了一個夢
I dreamt that I was swimming 一個我優游著的夢
And the stars up above 滿天星斗下
Directionless and drifting  我漫無目的地優游
Somewhere in the dark 黑暗中傳來
Were the sirens and the thunder 那汽笛聲與雷聲
And around me as I swam 圍繞著我
The drifters who’d gone under 而我在其中飄盪

Time, love 時光,愛情
Time, love 時光,愛情
Time, love 時光,愛情
It’s only a change of time  一切終會因為時間而改變

I had a dream last night    我昨晚做了一個夢
And rusting far below me  在我下方兀自生鏽的
Battered hulls and broken hardships 是那磨損了的船殼與早已破碎的艱辛
Leviathan and Lonely 深海巨獸與幽寂
I was thirsty so I drank 我因乾渴而一飲
And though it was salt water 流淌喉間的是那苦鹹的海水

There was something ‘bout the way 我靈光一閃
It tasted so familiar 這感覺是那麼的熟悉

Time, love 時光,愛情
Time, love 時光,愛情
Time, love 時光,愛情
It’s only a change of time 一切終會因時間而改變

The black clouds I’m hanging 我攀附著烏雲
This anchor I’m dragging 我拖曳著船錨
The sails of memory rip open in silence  回憶的風帆沉默地揚起
We cut through the lowlands 我們穿越低地
All hands through the saltlands 伸手划過鹽池
The white caps of memory 記憶中的白帽
Confusing and violent 令人迷眩與狂亂

I had a dream last night 我昨晚做了一個夢
And when I opened my eyes 當我睜開雙眼
Your shoulder blade, your spine 你的肩頰骨與背脊
Were shorelines in the moon light 像是夜光下的海岸線
New worlds for the weary 這是一個令人疲厭的新世界
New lands for the living 一個展開生活的新大陸
I could make it if I tried 我知道我必能成功若我選擇努力嘗試
I closed my eyes I kept on swimming 但我闔上雙眼繼續那的優游的夢

Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of time

(rough seas, they carry me wherever I go)
茫茫大海,總能乘載著我,不管我意往何方。
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
本因毫無睡意想來翻譯個歌詞好了...
我想這是一個關於對世界感到疲倦的人的淺唱。看似永恆的愛情或承諾終究底不過時間的沖刷,或許逐漸走味抑或是結束。而再度展開的一段新戀情或新生活,因預示到一切不過又是另一場輪迴循環,選擇逃避現實一切只想做著那只有自己漂流著的夢。
這首歌出現在''The Blacklist''中即將結束之際,Tom Kene身分曝光獨自出走於深夜中。在車裡監視著他的是紅魔與忠心的保鑣Dembe。Tom此行兩年多的間諜生活以失敗告終,他出走逃難,假面的幸福婚姻生活原來只不過是一場騙局。

我想這首歌也算是我對生活中的一段感嘆,而我也經歷過這種心情,不論是單指愛情或是生活。真的好疲倦的生活,似乎總能在那安詳飄盪的白日夢裡獲得舒緩。究竟什麼是永恆金磚不變的?不管什麼終敵不過時間吧!再怎麼沉的痛,再怎麼深刻的回憶終會在時間之流裡被沖淡。時光之流裡的我們不過是個孤身的過客。
展開新生活多麼需要勇氣,而想到其中要花費的努力總不禁讓人想逃避回到自己的安全圈裡。這首歌真的不如Augustana的 ''Boston''那樣正向積極,而是一種消極的逃避。不過誰說消極不好?總當個積極的人壓力真的好大阿!


 
arrow
arrow
    全站熱搜

    wish6135 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()